Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-20%
Le deal à ne pas rater :
Ecran PC GIGABYTE 28″ LED M28U 4K ( IPS, 1 ms, 144 Hz, FreeSync ...
399 € 499 €
Voir le deal

 

 Grammaire - Cours 01

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Admin
Admin
Admin
Admin


Féminin
Nombre de messages : 1534
Age : 39
Localisation : Ici et nul part ailleurs
Fonction : Admin tout puissant
Hobbie : Faire chier tout le monde ! Niak !
Date d'inscription : 04/06/2006

Feuille de personnage
LVL:
Grammaire - Cours 01 Left_bar_bleue2/10Grammaire - Cours 01 Empty_bar_bleue  (2/10)
Pts de destin: 1
XP force: 2

Grammaire - Cours 01 Empty
MessageSujet: Grammaire - Cours 01   Grammaire - Cours 01 I_icon_minitimeDim 1 Nov - 5:36

*Pas d’article, pas de nombre (singulier, pluriel), pas de genre, pas de temps de conjugaison, le verbe ou ce qui en tient lieu est toujours à la fin de la phrase.
*Groupe avec particule qui indique la fonction du groupe en question.
*Ordre de la phrase est souple et libre à celui qui parle sauf pour le groupe verbal toujours à la fin.

*schéma d’une phrase française : S + V + Complément
Schéma d’une phrase japonaise exemple : Thème + ce que l’on dit du thème + V

Le thème ne substitut pas le sujet mais le reste. Exemple, quand je dit « le chat a mangé la souris », le chat est le sujet, la souris COD et manger le verbe. Mais je peut dire que le thème est le chat aussi bien que la souris. Si le chat est le thème alors on pourra en quelques sortes traduire : « en ce qui concerne le chat… » mais je peux faire avec la souris « en ce qui concerne la souris… »

ねこはねずみが食べました。
Chat wa souris ga manger. -> Neko wa nezumi ga tabemasu.
Souris COD chat S manger. = Chat S souris COD manger.


• Schéma français : S + V + Complément
• Schéma japonais : Thème + ce que l’on dit du thème + V ou S + COD + V

Le thème ne substitut pas le sujet mais tout les autres (pas obligatoire).

Exemples :
_ Le chat est dans la cours.
-> [i]Chat T dans cours CL se trouver V.


_ Makoto mange du riz.
-> Makoto T riz COD manger V. ou Riz T Makoto S manger V.

_ J’irai au japon en février.
-> Japon T février CT aller V. ou Moi T Japon CL février CT aller V.

_ Au restaurant Makoto offre une fleur à Yuki.
-> Makoto T restaurant CL Yuki COI fleur COD offrir V.
ou Makoto S restaurant CL Yuki COI fleur COD offrir V.

_ Vendredi j’achèterai des stylos, des cahiers et une gomme.
-> Vendredi T (ou CL) moi S stylo et cahier et gomme COD acheter V.

_ Je vais à Tokyo en train.
-> Tokyo T train CM aller V.

_ Je vais de Kyoto à Okinawa en avion.
-> Moi T Kyoto pts départ Okinawa pts arrivé avion CM aller V.

_ Je travaille à l’université de 10h à 18h.
-> Université T 10h pts départ 18h pts d’arrivé travailler V.

Système pictural -> hiragana
Système phonétique -> katakana
Le japonais est une langue syllabaire -> unité de base pour la prononciation japonaise.

Ex : sartre => saruteru
Zenesto -> vient de l’anglais « grève générale ».

« Yamato kotoba » 大和言葉 désigne la langue d’origine du Japon.
=> Pauvreté phonétique.
=> Syllabe ouverte et systématique.
=> A été parlé pendant des siècles sans être écrite.
=> Pas d’histoire du Japon avant le V-VI°siècle de notre ère.
=> Le Japon apprendra les concepts de l’écriture grâce à la chine.
=> Création de l’écriture japonaise améliorée jusqu’au lendemain de la 2nde guerre mondiale française.

Ils adopteront avec l’alphabet chinois, le système royale, les religions, le système de gestion et jusqu’au plan des villes de la chine.

Problème :
Le chinois est une langue d’idéogramme :
_ une image
_ un son
_ une écriture
Le japonais est une langue syllabaire.
Le sens des phrases chinoises est radicalement différent de celles du japonais.
Il y a 80% des sons du chinois qui est impossible d’être prononcé par les japonais.
Ils leur a donc été nécessaire de les prononcer à leur façon.
Ce qui signifie qu’il y a une prononciation japonaise mais aussi chinoise à pratiquement tout les kenji.
(kenji est l’alphabet chinois utilisé par les japonais.)
Revenir en haut Aller en bas
https://darkhumourteam.forumsrpg.com
Gini81
Squatteur(se) VIP
Squatteur(se) VIP
Gini81


Masculin
Nombre de messages : 820
Age : 50
Localisation : dans le dojo si tu ne voie pas cherche moi mieux
Fonction : jardinier peintre
Hobbie : famille,judo, amis, ...
Date d'inscription : 12/06/2007

Feuille de personnage
LVL:
Grammaire - Cours 01 Left_bar_bleue2/10Grammaire - Cours 01 Empty_bar_bleue  (2/10)
Pts de destin: 0
XP force: 2

Grammaire - Cours 01 Empty
MessageSujet: Re: Grammaire - Cours 01   Grammaire - Cours 01 I_icon_minitimeJeu 5 Nov - 12:41

Pourquoi fais-tu ce comparatif entre le français et le japonais ?
Revenir en haut Aller en bas
Admin
Admin
Admin
Admin


Féminin
Nombre de messages : 1534
Age : 39
Localisation : Ici et nul part ailleurs
Fonction : Admin tout puissant
Hobbie : Faire chier tout le monde ! Niak !
Date d'inscription : 04/06/2006

Feuille de personnage
LVL:
Grammaire - Cours 01 Left_bar_bleue2/10Grammaire - Cours 01 Empty_bar_bleue  (2/10)
Pts de destin: 1
XP force: 2

Grammaire - Cours 01 Empty
MessageSujet: Re: Grammaire - Cours 01   Grammaire - Cours 01 I_icon_minitimeVen 6 Nov - 4:52

Banane ! C'est justement pour mieux comprendre le fonctionnement de la langue japonaise parce que la seule langue qui nous permet de l'apprendre est pour l'instant et actuellement notre langue maternelle, c'est à dire le français !
Tu veux quand même pas qu'on apprenne directement tout le cours en japonais sans qu'on nous explique pourquoi certaines tournures ne sont pas possible parce qu'ils n'ont pas l'équivalence ou parce que nous, on a pas certaines de leurs tournures ou formules équivalent aux leurs ! séché
Revenir en haut Aller en bas
https://darkhumourteam.forumsrpg.com
Gini81
Squatteur(se) VIP
Squatteur(se) VIP
Gini81


Masculin
Nombre de messages : 820
Age : 50
Localisation : dans le dojo si tu ne voie pas cherche moi mieux
Fonction : jardinier peintre
Hobbie : famille,judo, amis, ...
Date d'inscription : 12/06/2007

Feuille de personnage
LVL:
Grammaire - Cours 01 Left_bar_bleue2/10Grammaire - Cours 01 Empty_bar_bleue  (2/10)
Pts de destin: 0
XP force: 2

Grammaire - Cours 01 Empty
MessageSujet: Re: Grammaire - Cours 01   Grammaire - Cours 01 I_icon_minitimeVen 6 Nov - 9:59

Là je comprends, mais moi je veux pas apprendre le japonnais j'ai assez de mal avec le français et tu es bien placée pour le savoir...
Revenir en haut Aller en bas
Admin
Admin
Admin
Admin


Féminin
Nombre de messages : 1534
Age : 39
Localisation : Ici et nul part ailleurs
Fonction : Admin tout puissant
Hobbie : Faire chier tout le monde ! Niak !
Date d'inscription : 04/06/2006

Feuille de personnage
LVL:
Grammaire - Cours 01 Left_bar_bleue2/10Grammaire - Cours 01 Empty_bar_bleue  (2/10)
Pts de destin: 1
XP force: 2

Grammaire - Cours 01 Empty
MessageSujet: Re: Grammaire - Cours 01   Grammaire - Cours 01 I_icon_minitimeVen 6 Nov - 10:38

Mais je vais mettre mes cours ici pour ceux qui veulent apprendre le japonais donc si tu veux pas l'apprendre, j'ose poser la question : mais qu'est-ce que tu viens faire là ? question embarrassan
Revenir en haut Aller en bas
https://darkhumourteam.forumsrpg.com
Gini81
Squatteur(se) VIP
Squatteur(se) VIP
Gini81


Masculin
Nombre de messages : 820
Age : 50
Localisation : dans le dojo si tu ne voie pas cherche moi mieux
Fonction : jardinier peintre
Hobbie : famille,judo, amis, ...
Date d'inscription : 12/06/2007

Feuille de personnage
LVL:
Grammaire - Cours 01 Left_bar_bleue2/10Grammaire - Cours 01 Empty_bar_bleue  (2/10)
Pts de destin: 0
XP force: 2

Grammaire - Cours 01 Empty
MessageSujet: Re: Grammaire - Cours 01   Grammaire - Cours 01 I_icon_minitimeVen 6 Nov - 12:44

C'est la curiosité qui m'a poussé à venir voir ceque tu as faisais, voila c 'est tout .
Revenir en haut Aller en bas
Admin
Admin
Admin
Admin


Féminin
Nombre de messages : 1534
Age : 39
Localisation : Ici et nul part ailleurs
Fonction : Admin tout puissant
Hobbie : Faire chier tout le monde ! Niak !
Date d'inscription : 04/06/2006

Feuille de personnage
LVL:
Grammaire - Cours 01 Left_bar_bleue2/10Grammaire - Cours 01 Empty_bar_bleue  (2/10)
Pts de destin: 1
XP force: 2

Grammaire - Cours 01 Empty
MessageSujet: Re: Grammaire - Cours 01   Grammaire - Cours 01 I_icon_minitimeVen 6 Nov - 13:58

Et c'est la curiosité que te fais t'interroger sur un sujet qui ne t'intéresse pas ?!
La prochaine fois que tu vois un texte pouvant permettre d'apprendre, composé comme un cours avec des I/ et tout le sommaire, évite de poser ... ce genre de question alors que tu ne cherche pas à apprendre. Parce que maintenant je vais encore devoir faire un bon coup de ménage alors que je viens de créer ce salon aujourd'hui ! Ça s'appelle spoiler... Et c'est vraiment pas ...sympa pour tout les autres à qui ça intéresse... 3km de messages pour quelqu'un qui ne s'intéresse même pas au sujet... Si j'avais su, je t'aurais même pas répondu.
C'est record quand même !



Et la curiosité est un vilain défaut.
Revenir en haut Aller en bas
https://darkhumourteam.forumsrpg.com
Melckia
Petit(e) nouveau(elle)
Petit(e) nouveau(elle)
Melckia


Féminin
Nombre de messages : 31
Age : 37
Localisation : Sur une sphère blanche ou noire, visible seulement la nuit.
Fonction : Illustratrice, dessinatrice de BD (en apprentissage)
Hobbie : Dessin, BD, musique. Jculture.
Date d'inscription : 26/11/2009

Feuille de personnage
LVL:
Grammaire - Cours 01 Left_bar_bleue1/1Grammaire - Cours 01 Empty_bar_bleue  (1/1)
Pts de destin: 0
XP force: 0

Grammaire - Cours 01 Empty
MessageSujet: Re: Grammaire - Cours 01   Grammaire - Cours 01 I_icon_minitimeDim 29 Nov - 1:48

Admin a écrit:

ねこはねずみが食べました。
Chat wa souris ga manger. -> Neko wa nezumi ga tabemasu.
Souris COD chat S manger. = Chat S souris COD manger.


えとお...すみません
T'as fait une erreur, tu as utilisé la particule (wa) qui est la particule de thème, pour "chat, donc jusque là pas de problèmes.
Mais tu as utilisé la particule (ga) pour "souris", or , c'est la particule sujet.

Donc sauf erreur de ma part, ta phrase est traduite par: "Quant au chat, La souris le mange" super embarrassé
(en soit ce n'est pas un problème étant donné que tu fais le comparatif entre le Thème et le Sujet, mais vu que tu parle de COD...)

La particule du COD, c'est (wo).

Donc la phrase en japonais donne:

Neko (猫) wa (は) nezumi (鼠) wo (を) tabemasu (食べます) OU Neko (猫) ga (が) nezumi (鼠) wo (を) tabemasu(食べます)
=> Le chat mange la souris. (Ici la particule thème et la particule sujet se traduisent de la même manière.)
Revenir en haut Aller en bas
http://melckia.deviantart.com
Contenu sponsorisé





Grammaire - Cours 01 Empty
MessageSujet: Re: Grammaire - Cours 01   Grammaire - Cours 01 I_icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Grammaire - Cours 01
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» petit cours d'astro ?
» Cours de traduction pour femme!
» Beat Box ! Un Petit cours de Cuisine de Sons !!!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: Unité d'étude :: Japonais :: Une langue : Le Japonais-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser